-
1 переходить в наступление
1) General subject: assume the aggressive2) Military: assume an offensive posture, assume the offensive, change over to the offensive, embark on the offensive, go on into the offensive, go on to the offensive, initiate the offensive, kick-off, launch the offensive, pass to the offensive, take the offensive, undertake the offensive3) Makarov: carry the war into the enemy's camp (в споре)Универсальный русско-английский словарь > переходить в наступление
-
2 предпринимать наступление
1) General subject: put in the attackУниверсальный русско-английский словарь > предпринимать наступление
-
3 предпринять наступление
1) General subject: put in the attack2) Military: make an attack, mount the offensive, undertake an offensive3) Diplomatic term: launch an assault, launch an attack4) Makarov: mount offensiveУниверсальный русско-английский словарь > предпринять наступление
-
4 предпринимать
vt; св - предприня́тьпредпринима́ть попы́тки/уси́лия — to make attempts/ef-forts
предпринима́ть шаги́ — to take steps/measures/action
предпринима́ть наступле́ние — to launch/to mount/to undertake an offensive
она́ реши́ла ничего́ не предпринима́ть — she decided against taking any action/steps
-
5 framstøt
subst. (overført) drive, campaign, sales drive, promotional campaign subst. (militær) offensive subst. [ angrep] thrust, push, drive subst. dash (f.eks. ) (militær) (foreta et framstøt) undertake an offensive, make a forward -
6 fremstøt
subst. (overført) drive, campaign, sales drive, promotional campaign subst. (militær) offensive subst. [ angrep] thrust, push, drive subst. dash (f.eks. ) (militær) (foreta et fremstøt) undertake an offensive, make a forward -
7 предприемам
undertake; embark on; launchпредприемам настъпление/атака launch an offensive/attackпредприемам ход make a moveпредприемам обиколка start on a tourпредприемамопит make an attemptнищо не предприемам take no steps/measures, do nothing; not lift a fingerпредприемам нещо по взетото решение take action on the decision adopted* * *предприѐмам,гл. undertake; embark on; launch; ( нещо рисковано) take the plunge; нищо не \предприемам take no steps/measures, do nothing; hold o.’s fire; not lift a finger; \предприемам действия take an action; \предприемам опасно пътуване venture on a perilous journey; \предприемам опит make an attempt; \предприемам ход make a move.* * *launch (акция); undertake* * *1. undertake;embark on;launch 2. ПРЕДПРИЕМАМ настъпление/атака launch an offensive/attack 3. ПРЕДПРИЕМАМ нещо по взетото решение take action on the decision adopted 4. ПРЕДПРИЕМАМ обиколка start on a tour 5. ПРЕДПРИЕМАМ ход make a move 6. ПРЕДПРИЕМАМопит make an attempt 7. нищо не ПРЕДПРИЕМАМ take no steps/measures, do nothing;not lift a finger -
8 engagement
engagement [ɑ̃gaʒmɑ̃]masculine nouna. ( = promesse) commitment ; ( = accord) agreement• faire face à/honorer ses engagements to meet/honour one's commitmentsb. [d'employé] taking on ; ( = recrutement) [de soldats] enlistmentc. ( = contrat d'artiste) engagementd. [de capitaux] investing ; [de dépenses] incurring• engagement personnel/politique personal/political commitment* * *ɑ̃gaʒmɑ̃nom masculin1) ( promesse) commitmentremplir ses engagements — to honour [BrE] one's commitments
2) ( participation) involvement4) ( contrat) engagement•Phrasal Verbs:* * *ɑ̃ɡaʒmɑ̃ nm1) (= recrutement) taking on, MILITAIRE enlistment2) (= lancement) [offensive, manoeuvre] starting3) (= mise en oeuvre) [ressources] investing4) (= promesse) commitmentsans engagement COMMERCE — without obligation
5) (= implication de soi) commitmentSon engagement politique lui fait honneur, mais cela lui a coûté son poste. — His political commitment is to his credit, but it cost him his job.
* * *engagement nm1 ( promesse) commitment; engagement moral/solennel moral/solemn commitment; engagements financiers financial commitments; prendre un engagement to make a commitment; prendre l'engagement de faire to undertake to do; l'engagement pris par la direction de faire the management's undertaking to do; remplir ses engagements to honourGB one's commitments; ne pas honorer or respecter or tenir ses engagements to fail to honourGB one's commitments; sans engagement de votre part Jur with no obligation on your part;2 ( participation) involvement; mon engagement dans la politique/le projet my involvement in politics/the project;3 Mil ( fait de s'engager) enlistment; ( durée) enlistment; ( combat) engagement; un engagement de trois ans a three-year enlistment;4 ( contrat) engagement; avoir plusieurs engagements [acteur, chanteur] to have several engagements;5 ( pendant l'accouchement) engagement.engagement contractuel contractual obligation; engagement à l'essai employment on a trial basis; engagement politique political commitment; engagement volontaire volunteering.[ɑ̃gaʒmɑ̃] nom masculinfaire honneur à/manquer à ses engagements to honour/to fail to honour one's commitmentsprendre l'engagement de to undertake ou to agree torespecter ses engagements envers quelqu'un to fulfil (UK) ou to fulfill (US) one's commitments ou obligations towards somebodyb. [dans une publicité] no obligation to buy[mise en action][recrutement] enlistment6. [prise de position] commitment7. [mise en gage] pawning -
9 наступать
-
10 предпринять
1) General subject: attack, launch an offensive, make a move (что-либо), put one's hands, set one's hands, undertake3) Astronautics: embark, embark on, embark upon4) Makarov: embark on an undertaking (какое-л. дело), come at (что-л.) -
11 предпринимать
предпринять (вн.)undertake* (d.)предпринимать атаку — launch an attack / assault
предпринимать наступление — take* the offensive
предпринять шаги — take* steps
-
12 terme
terme [tεʀm]1. masculine nouna. ( = mot) termb. ( = fin) [de vie, voyage, récit] end• prévisions à court/moyen/long terme short-term/medium-term/long-term forecasts ; (Meteorology) short-range/medium-range/long-range forecasts• ce sera rentable à court/moyen/long terme it will be profitable in the short/medium/long term• arriver à terme [délai, mandat, contrat] to expire ; [opération] to reach a conclusion ; [paiement] to fall due2. plural masculine noun* * *tɛʀm
1.
nom masculin1) ( mot) termle terme ‘quota’ désigne — the term ‘quota’ designates
c'est en ces termes que le ministre a décrit la situation — this was how the minister described the situation
2) ( fin) endarriver à terme — [plan] to come to its appointed end; [période, contrat] to expire
mener à terme — to see [something] through to completion [projet, opération]
naître à terme/avant terme — to be born at full term/before term
3) ( échéance)passé ce terme vous paierez des intérêts — after this date, you will pay interest
à moyen terme — [emprunt, stratégie] medium-term (épith)
4) Droit ( date de paiement du loyer) due date; ( période de location) rental period; ( montant de la location) rent5) Mathématique, Philosophie termtrouver un moyen terme — ( équilibre) to find a happy medium; ( compromis) to find a compromise
2.
termes nom masculin pluriel1) ( clauses) terms2) ( relations) terms3) ( dimension)* * *tɛʀm1. nm1) (= mot) termCette année a été bonne en termes de ventes. — It's been a good year for sales.
2) (au singulier: échéance) [bail, période] endà court terme (plan, processus) — short-term, [planifier] in the short term
à long terme (plan, processus) — long-term, [planifier] in the long term
à terme MÉDECINE (accouchement) — full-term, [accoucher] at term, (= tôt ou tard) sooner or later, eventually
avant terme (accouchement) — premature, [accoucher] prematurely
3) (= solution)2. termes nmpl[loi, accord, contrat] terms* * *A nm1 ( mot) term; terme technique/de droit/de médecine technical/legal/medical term; au sens premier du terme in the original sense of the word; le terme de quota désigne the word ou term ‘quota’ designates; en termes élogieux/injurieux in glowing/offensive terms; en d'autres termes in other words; dans tous les sens/toute la force du terme in every sense/the full sense of the word; selon les termes du ministre as the minister put it; pardonnez-moi le terme if you'll pardon the expression; la question se pose en ces termes: qui est responsable? the question is this: who is responsible?; c'est en ces termes que le ministre a décrit la situation this was how the minister described the situation; il a décrit les résultats en ces termes he described the results thus;2 ( fin) end; mettre un terme à qch to put an end to sth; au terme de at the end of; au terme de la réunion at the end of the meeting; toucher à son terme to come to an end; toucher au terme de ses souffrances to come to the end of one's sufferings; arriver à terme [plan, épargne] to come to its appointed end; [période, délai, contrat] to expire; mener qch à terme to see sth through to completion [projet, opération]; mener une grossesse à terme to carry a pregnancy (through) to full term; naître à/avant terme to be born at full/before term; accoucher avant terme to give birth prematurely; enfant né avant terme premature baby;3 ( échéance) passé ce terme vous paierez des intérêts after this date, you will pay interest; cela risque, à terme, de poser des problèmes this may, eventually, cause problems; à court/moyen /long terme [emprunt, problème, stratégie] short-/medium-/long-term ( épith); investissement à long terme long-term investment; à court/moyen/long terme c'est possible it is possible in the short/medium/long term; achat/vente à terme Fin forward buying/selling;4 Jur ( date de paiement du loyer) due date; ( période de location) rental period; ( montant de la location) rent; payer son terme to pay one's rent; le jour du terme approchait the day when the rent was due was drawing near;5 Math term; termes d'un polynôme/d'une fraction terms of a polynomial/of a fraction;6 Philos ( en logique) term; termes d'un syllogisme/d'une proposition terms of a syllogism/of a proposition; trouver un moyen terme ( équilibre) to find a happy medium (entre between); ( compromis) to find a compromise (entre between);B termes nmpl1 ( clauses) terms; les termes du contrat sont très clairs the terms of the contract are very clear; aux termes de l'article 3 in pursuance of article 3; accords aux termes desquels les deux pays s'engagent à faire agreements according to the terms of which both countries undertake to do; termes de l'échange terms of trade;2 ( relations) terms; être en bons/mauvais termes avec qn to be on good/bad terms with sb;3 ( dimension) en termes de in terms of; en termes de profit/formation/productivité in terms of profit/training/productivity; la question se pose aussi en termes financiers the issue is also a financial one.[tɛrm] nom masculinla restructuration doit aller jusqu'à son terme the restructuring must be carried through to its conclusionpassé ce terme, vous devrez payer des intérêts after that date, interest becomes due4. [échéance d'un loyer] date for payment of rent[montant du loyer] rent5. [date d'un accouchement]en termes simples in plain ou simple termspuis, elle s'exprima en ces termes then she said thisparler de quelqu'un en bons/mauvais termes to speak well/ill of somebodyterme de métier professional ou technical term————————termes nom masculin pluriel2. [relations] termsêtre en bons/mauvais termes avec quelqu'un to be on good/bad terms with somebody————————à court terme locution adjectivale[prêt, projet] short-term————————à court terme locution adverbialein the short term ou run————————à long terme locution adjectivale[prêt, projet] long-term————————à long terme locution adverbialein the long term ou run————————à terme locution adjectivale1. BANQUE2. BOURSEb. [change] futures market————————à terme locution adverbialea. [délai] to expireb. [travail] to reach completionc. [paiement] to fall dueconduire ou mener à terme une entreprise to bring an undertaking to a successful conclusion, to carry an undertaking through successfully4. FINANCEau terme de locution prépositionnelleparvenir au terme de son existence/aventure to reach the end of one's life/adventureaux termes de locution prépositionnelle[selon] under the terms ofaux termes de la loi/du traité under the terms of the law/of the treaty————————avant terme locution adverbiale -
13 предпринимать
несов. - предпринима́ть, сов. - предприня́ть; (вн.)undertake (d)предпринима́ть ата́ку — launch an attack / assault
предпринима́ть наступле́ние — take the offensive
предприня́ть ме́ры [шаги́] — take measures [steps]
См. также в других словарях:
offensive — I adj. 1) offensive to (his actions were offensive to everyone) 2) offensive to + inf. (it s offensive to read such things in the newspaper) II n. 1) to assume, go over to, take the offensive 2) to launch, mount an offensive 3) (usu. mil.) to… … Combinatory dictionary
Tet Offensive — Infobox Military Conflict conflict=Tet Offensive partof=the Vietnam War caption=Some communist targets during the Tet Offensive date=30 January 1968 23 September 1968 place=South Vietnam result= North Vietnamese propaganda victory. U.S. and South … Wikipedia
Petsamo–Kirkenes Offensive — Infobox Military Conflict conflict=Petsamo Kirkenes Offensive partof= World War II caption=Soviet landing party heading for Kirkenes, Norway. date= October 1944 place= Arctic Region result= Soviet Victory combatant1= combatant2= commander1=K.A.… … Wikipedia
Narva Offensive (15–28 February 1944) — This is a sub article to Battle of Narva. Narva Offensive (15–28 February 1944) Part of Eastern Front (World War II) … Wikipedia
World War I — the war fought mainly in Europe and the Middle East, between the Central Powers and the Allies, beginning on July 28, 1914, and ending on November 11, 1918, with the collapse of the Central Powers. Abbr.: WWI Also called Great War, War of the… … Universalium
Eastern Front (World War II) — Great Patriotic War redirects here. For a discussion of the term itself, see Great Patriotic War (term). Not to be confused with Patriotic War of 1812. Eastern Front Part of World War II … Wikipedia
Eteonicus — was a Spartan commander during the Peloponesian and Corinthian Wars. He participated in many key engagements, held important commands and is mentioned multiple times by Thucydites, Xenophon Diodorus. His appearance in the record however, is… … Wikipedia
Albion P. Howe — Infobox Military Person name= Albion Parris Howe born= birth date|1818|3|13 died= death date and age|1897|1|25|1818|3|13 placeofbirth= Standish, Maine placeofdeath= Cambridge, Massachusetts placeofburial= caption= nickname= allegiance= United… … Wikipedia
Vexillatio — A vexillatio (plural vexillationes ) was a detachment of a Roman legion formed as a temporary task force created by the Roman Army of the Principate. It was named from the standards carried by legionary detachments, vexillum (plural vexilla ),… … Wikipedia
79th New York Volunteer Infantry — Infobox Military Unit unit name=79th New York Highlanders caption=79th regiment Flank marker nickname=Highland Guard, Cameron Highlanders, Cameron Rifle Highlanders motto= colors=Cameron tartan march= ceremonial chief= type=Infantry branch=… … Wikipedia
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium